Cervantes’i Tahtından Etti! Eseri En Çok Çevrilen İspanyol Yazar: Gabrial Garcia Marquez
Kolombiyalı ünlü yazar Gabrial Garcia Marquez, Cervantes’i geride bıraktı. Marquez’in eserleri 21. Yüzyılda ana dili İspanyolcadan başka dillere en fazla çevrildi.
Dünya genelinde İspanyol dili ve kültürünü tanıtan Cervantes Enstitüsü’nün hazırladığı Dünya Çeviri Haritası ile Marquez’in en çok dile çevrilen yazar olduğu ve bu nedenle Cervantes’i geçtiği ortaya çıktı.
Romanları En Fazla Dile Çevrilen Yazar
Cervantes Enstitüsü’nün hazırladığı Dünya Çeviri Haritası raporunda toplamda 483 dilde yazılmış 550 milyon kaynakça kaydı incelendi. 1950 yılından günümüze kadar İspanyolcadan Çince, İngilizce, Fransızca, Arapça, Almanca, Japonca, İtalyanca, Portekizce, Rusça, İsveççeye çevrilen eserlerin tamamı incelendi. Yapılan incelemeler sonucunda 2000-2021 yılları arasında eserleri İspanyolcadan en çok dile çevrilen yazarlar listesinde Gabrial Garcia Marquez başı çekti. Marquez’in ardından ise Nobel ödüllü yazar Isabelle Allande, Jorge Luis Borges, Mario Largas Llyosa, Cervantes, Carlos Luis Zafon gibi yazarlar yer alıyor.
Gabrial Garcia Marquez Kimdir?
Gabrial Garcia Marquez, 6 Şubat 1927 yılında Kolombiya’da doğmuş yazar, roman yazarı, hikayeci ve oyun yazarıdır. 20. Yüzyılın en önemli yazarlarından birisi olarak nitelendirilen Marquez toplamda iki ödül almıştır. Bu ödüllerden biri 1972 yılında Neustadt Edebiyat Ödülü ve diğeri de 1982 yılında da Nobel Edebiyat Ödülü’dür. Yazarın en çok bilinen kitapları ise; Yüzyıllık Yalnızlık, Kırmızı Pazartesi ve Kolera Günlerinde Aşk isimli kitaplarıdır. Yazar, 17 Mart 2014 yılında vefat etmiştir. Günümüzde özellikle 2000-2021 yılları arasında kitapları İspanyolca dışında en çok farklı dile çevrilen yazardır.